четверг, 24 декабря 2009 г.

Свитерок - пустячок

Я думала-думала... и придумала... а не связать ли мне пустячок (пишется через ок) в подарок одному ну очень хорошему человечку...
Ха! Пустячок! Ну и навозюкалась я с ним... ну зато смотрите что получилось...
Это он только с виду такой маааааленький (12см)... но в нём помещается мое такое ОГРОМНОЕ сердце :)) Дарю!

от души
А пустячок то, про между прочим, о двух головах... т.е. сторонах... и кошка то, заметьте, совсем не черная... я бы даже сказала, что она совсем белая )))

а кошка вовсе даже и не черная )))

ну и уж чтоб совсем не ударить об грязь фэйсом... придумала заодним и как ентот пустячок вручить, т.е. упаковать...

...думала-думала и придумала... украшу как я все энто дело узлом а'ля "Japanese mum", что в переводе с японского обозначает "японский узел" )))

 япона узел )))

Похожие сообщения

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

четверг, 24 декабря 2009 г.

Свитерок - пустячок

Я думала-думала... и придумала... а не связать ли мне пустячок (пишется через ок) в подарок одному ну очень хорошему человечку...
Ха! Пустячок! Ну и навозюкалась я с ним... ну зато смотрите что получилось...
Это он только с виду такой маааааленький (12см)... но в нём помещается мое такое ОГРОМНОЕ сердце :)) Дарю!

от души
А пустячок то, про между прочим, о двух головах... т.е. сторонах... и кошка то, заметьте, совсем не черная... я бы даже сказала, что она совсем белая )))

а кошка вовсе даже и не черная )))

ну и уж чтоб совсем не ударить об грязь фэйсом... придумала заодним и как ентот пустячок вручить, т.е. упаковать...

...думала-думала и придумала... украшу как я все энто дело узлом а'ля "Japanese mum", что в переводе с японского обозначает "японский узел" )))

 япона узел )))
Действия:

9 коммент.:

Отправить комментарий